mailing list For webmasters
Welcome Guest
Profile: Briton
User Name: Briton
Forum Rank: Advanced Member
Gender: None Specified
Joined: Thursday, October 13, 2011
Last Visit: Thursday, April 21, 2016 8:51:45 PM
Number of Posts: 5,107
[0.49% of all post / 1.45 posts per day]
  Last 10 Posts
Topic: Word Chains
Posted: Saturday, January 17, 2015 8:22:58 PM
fades quickly
Topic: change one letter game
Posted: Saturday, January 17, 2015 8:17:38 PM
Topic: Phobia List
Posted: Saturday, January 17, 2015 8:11:14 PM

Nicoxantho-odontophobia - fear of smokers' yellow teeth.
Topic: Add, remove or change one consonant
Posted: Saturday, January 17, 2015 7:28:23 PM

Topic: sentence with such
Posted: Saturday, January 17, 2015 7:13:13 PM
I agree Apsu. My first instinct was to use a comma, but as I was unsure I followed the lead of previous posters.

Shame on me.
Topic: sentence with such
Posted: Friday, January 16, 2015 6:06:38 PM
I'm not sure I'd use either.

I'd say:-

Everyone knows him by name in his locality; famous personality that he is.

Topic: "Ivan and I" or "Me and Ivan"
Posted: Tuesday, January 13, 2015 10:12:18 PM
I disagree that "Joe and I" or similar is only appropriate in formal settings. I am an ordinary person, as are my colleagues and friends, and we all say it quite naturally in everyday life. Where would it sound "affected"?

Yes, to avoid confusion, learners should be made aware that a lot of English they hear spoken by native English speakers will not be 'correct'.
I think, however, that those natives speak as they like (and why shouldn't they?) because they don't care about grammar. They themselves might consider it perfectly acceptable, but to others it can sound uneducated.
Topic: Short sentence but seems a bit clumsy...
Posted: Tuesday, January 13, 2015 9:14:02 PM
There is a very slight difference in meaning between the two, IMc, which is impossible for me to explain at 2am.

I would say either,

" in the logo is a symbol of the shining energy..."

" in the logo serves as a symbol for the shining energy..."

The sentence itself is a bit cumbersome and, personally, I would split it into two as Crawdaddy has done, or use the controversial Oxford comma after "energy of love".

Either way, I would say, "more than a hundred years" at the end, definitely.

Topic: Persons or People?
Posted: Saturday, December 20, 2014 8:49:32 PM
Oh dear, Allana, how unfortunate.

I live in the UK too and I have none of those problems. The link comes through quite clearly for me.
Topic: Use code ... for 50% off ...
Posted: Saturday, December 20, 2014 8:40:27 PM
Hello Soox,

1. The phrase "hard to come by" means "difficult to get". So the sentence means that Free Shipping is not difficult to get, not necessarily "often occurring".

When it is part of this phrase, don't take "come by" literally. It does not mean to "pass by" here.

2. Target is the name of a large chain of stores (shops).

3.This means that these days, there is a large amount of advertising and selling of products in the financial markets of the world.

4.I am not so familiar with this expression, so maybe others could explain it better. I think, in this sentence it could mean what you say, or be less precise and just mean go ahead with the purchase.