mailing list For webmasters
Welcome Guest
Profile: genegrin
About
User Name: genegrin
Forum Rank: Member
Gender: None Specified
Statistics
Joined: Tuesday, August 17, 2010
Last Visit: Wednesday, January 8, 2020 10:08:04 AM
Number of Posts: 31
[0.00% of all post / 0.01 posts per day]
Avatar
  Last 10 Posts
Topic: Please could you take a look on this article?
Posted: Tuesday, November 1, 2011 7:32:12 PM
Oh, thank you very much for the help. I followed those points and corrected them. Sure, I won't make the same mistakes in my next articles.
Also, thans for your very positive feedback.
Topic: Please could you take a look on this article?
Posted: Tuesday, November 1, 2011 10:59:33 AM
Drag0nspeaker wrote:
Well Silenced - in that case, I will take a bit more time to be specific, so you will know the points which are incorrect, and the ones I like.

My first message was a quick note, when I was on my way to work.

Many thanks. If you're interested in Russian language, i'll be glad to help you too.
Topic: Please could you take a look on this article?
Posted: Tuesday, November 1, 2011 8:07:54 AM
Drag0nspeaker wrote:
genegrin wrote:
Let me know 'bad choice of word' if possible.

What 'caught my eye' was the fact the author used the word "all" four times within the last two sentences of the paragraph, with three different meanings.
(the first 'all' in the last sentence has no meaning and the 'at all' has very little meaning) 'All they do not tell you about how to choose the right sailboat; they only say why you should choose “this” sailcraft at all.'

Is this an article you wrote, or one you are reading to find out about sailboats, or one you are reading to practice your English?

Drag0nspeaker, thank you for the explanation. That article is mine. I was sure the article sounded bad.
My previous piece was about seashells. And you gave me a good suggestion too.
Topic: Please could you take a look on this article?
Posted: Sunday, October 30, 2011 6:28:26 PM
jmacann wrote:
Is the content any better? -then read on, genegrin.

What do you mean? I've not got that.
Thanks.
Topic: Please could you take a look on this article?
Posted: Sunday, October 30, 2011 6:23:43 PM
Drag0nspeaker wrote:
Hello genegrin!

I only read the first paragraph of the article, but found three grammar errors and one example of 'bad choice of word'. If you are reading it to find out about boats - OK.
If you want to read it as an example of English - it is bad.

OK, Thank you. I knew that's the poor article. I'll try to correct it or remove it our ever.
Let me know 'bad choice of word' if possible.
Topic: Please could you take a look on this article?
Posted: Sunday, October 30, 2011 10:52:20 AM
Hello,
Please could you take a look on this article? Is it a readability stuff? I think that article is bad. But I'd be glad to get your feedback.
http://www.mydreamsailboat.com/boating-reviews/dream-sailboat
Thank you.
Topic: Could someone look at it?
Posted: Wednesday, October 5, 2011 6:08:18 PM
Hello Drag0nspeaker,
Thank you very much for your article checking. I've changed that sentence you had pointed out. It’s very important to me.
Topic: Could someone look at it?
Posted: Wednesday, October 5, 2011 9:03:26 AM
Okay. My article - http://www.randttreasures.com/seashell-collecting
Thank you.
Topic: Could someone look at it?
Posted: Tuesday, October 4, 2011 7:51:03 PM
Hello,
I'd be thankful to the person who's a native speaker of English. And who can look at my article.
I'm not asking to edit my piece, no. I just want to know if it sounds not terribly.
Please let me know if someone agrees to spend a few minutes on reading of it. I've not added my article link here because i'm not sure if it's allowed to do here.
I can post the whole article or its link if it won't break the rule.
Thanks.
Topic: Please, I'd like to know your opinion
Posted: Tuesday, April 19, 2011 7:17:59 AM
GeorgeV wrote:
genegrin - Not correct: "Please, I'd like..."

See examples: a word added to an order or request in order to be polite >

Please open the window; Close the door, please; Will you please come with me?

OK. I get that.