mailing list For webmasters
Welcome Guest
Profile: Hans Yeung
About
User Name: Hans Yeung
Forum Rank: Newbie
Gender: None Specified
Statistics
Joined: Sunday, June 11, 2017
Last Visit: Sunday, February 25, 2018 9:07:45 AM
Number of Posts: 16
[0.00% of all post / 0.01 posts per day]
Avatar
  Last 10 Posts
Topic: Somebody help me please to translate this sentence
Posted: Thursday, February 22, 2018 2:54:20 AM
A simple way of working it out is: 我仍想吃午飯。
Topic: Translation from chinese
Posted: Monday, November 20, 2017 1:42:28 AM
FB - Facebook (in English), 面書/臉書 (in Chinese)
Topic: Guinness translation
Posted: Thursday, November 16, 2017 11:04:24 AM
Guinness - 健力士
Topic: What does this mean?
Posted: Thursday, November 16, 2017 11:01:40 AM
It seems more to me that it is the only meal s/he has/had for whole day long.
Topic: please help translate from English to Chinese?
Posted: Thursday, November 16, 2017 10:54:18 AM
「請下載這個流動程式,隨時關注各地大小事情。」
「瀏覽以下網址,或閱讀迎新資料中的指示。」
Topic: Could somebody pls help me translate a phrase from chinese into english
Posted: Friday, July 21, 2017 2:48:28 AM
Consider this:

Pilot system enhancements will turn 2 into 3.
Topic: FAST CHINESE TO ENGLISH TRANSLATIONS
Posted: Saturday, June 24, 2017 11:30:36 PM
The original is "所爱隔山海,山海不可平", which comes from a poem purportedly by a student of the Peking University in 2005. It may be translated as "my love is seas and mountains away, and the seas and mountains cannot be succumbed", meaning that the romance is quite hopeless.
Topic: Help me translate this chinese text to english
Posted: Thursday, June 22, 2017 1:00:24 AM
I am not a game lover. See whether the following is a correct understanding of the text:

"JSC now changes into a combat group. Combat capability is still limited. The dead will be thrown into the troughs! Welcome suicide fighters and war lovers!"
Topic: Please help me translate this - thank you so much!!!!!
Posted: Thursday, June 22, 2017 12:03:20 AM
明月松間照,清泉石上流

The bright moon shines among the pine trees. The clear spring flows over the stones.
Topic: can any help me to translate this to english
Posted: Wednesday, June 21, 2017 11:59:09 PM
The ratio of boiled water and raw rice is 4:1. A sufficient amount of boiled water is essential for producing enough steam to cook the rice. The boiled water in the container should fully cover the food to cook faster. The raw rice should be rinsed before cooking in order to save time. (The picture is for illustration only. The real product may look different.)