The Free Dictionary  
mailing list For webmasters
Welcome Guest Forum Search | Active Topics | Members

Profile: Sarrriesfan
User Name: Sarrriesfan
Forum Rank: Advanced Member
Gender: Male
Joined: Wednesday, March 30, 2016
Last Visit: Thursday, June 4, 2020 8:57:31 AM
Number of Posts: 1,813
[0.18% of all post / 1.19 posts per day]
  Last 10 Posts
Topic: The Thais(Thai people) are famous for being friendly.(nationalities, countries, and regions)
Posted: Thursday, June 4, 2020 3:31:07 AM
A cooperator wrote:
Sarrriesfan wrote:
“He is an English”.

We don’t say this it is not natural.
“He is English”
“He is an Englishman”

Thanks a lot,Sarriesfan,
I meant 'English' to be a noun. However, it is an adjective in “He is English”
Why are you not saying 'English' and 'Scottish' are nouns in this "I'd rather beat someone else to be honest, English , Scottish, whatever.", but the author didn't modify them with an article?
So, if it'd been a noun, I would be saying "He is an English" would be correct.

As we often tell you A cooperator the English language is full of little things that just are the way they are, in order to learn it you need to accept that somethings are done the way they are done.
“He is an English” simply is not considered correct.
Topic: The Thais(Thai people) are famous for being friendly.(nationalities, countries, and regions)
Posted: Wednesday, June 3, 2020 2:39:24 AM
“He is an English”.

We don’t say this it is not natural.
“He is English”
“He is an Englishman”

But not with an “an”.
It’s the same for Polish, Spanish, Finnish etc.
“He is Finnish”
“He is a Finn”.
“He is Spanish”
“He is a Spaniard”.

I think as a general rule if the description has the “ish” suffix it does not have an article, if it is used by itself.
However if you say:
“Lewis Hamilton is a famous person, he is an English racing driver”.
You do use the article.
Topic: Oh
Posted: Wednesday, June 3, 2020 2:28:42 AM
Jigneshbharati wrote:
Oh, thought Max, has any hedgehog ever had a more horrible headache? The last bang I got made me talk a bit funny and I expect this one's made things even worse. I'd better try saying something.'Oh,' said Max, 'has any hedgehog ever had a more horrible headache?' max considered this. It sounded fine. Suddenly he felt fine.
I have read the above in "The hodgeheg" by Dick king-smith.
Please explain the use of both "oh" in the above.
Please explain the use of the interjection "Oh" the above.
Oh has been used so many times throughout the book.
Isn't he talking to himself?'%20for%20showing%20an%20emotion%20such,Interjections%20of%20surprise%20and%20shock
Which meaning of "Oh" fits here?

It’s being used to expression an emotion.
Max feels sorry for himself, he has a horrible headache.
The second “oh” is the same he is repeating out loud what his inner monologue had already expressed to make sure his voice is still working properly.

If I am right you work in healthcare for the NHS, have you ever met someone that has had a stroke they cannot express their words correctly.
Topic: Hobby rider
Posted: Tuesday, June 2, 2020 3:47:09 PM
Romany wrote:

Yeah - but theDancing Lecturing Fee is in the mail!Dancing

You charge!?
Now I feel stupid doing it for free.Whistle
Topic: Culture online you wouldn't see otherwise
Posted: Tuesday, June 2, 2020 3:48:32 AM
Damn it thar now I feel,sad.
I was due to go back to Norway on a cruise and visit Bergen again but Covid-19 cancelled all that.
No Hanseatic wharf, no ride up the funicular railway, walk around the castle grounds, looking at the fish restaurant with fresh fish.

No Alesund, Flam, Stravanger either.
Ah well perhaps next year.
Topic: It's greasy.
Posted: Monday, June 1, 2020 4:15:05 AM
sureshot wrote:
bihunsedap wrote:
The pork belly fat layer was too much.
It's greasy.

Does greasy used correctly here.?


I don't eat pork. However, I know that pork belly has a high level of fat in relation to lean meat. Certain breeds of pigs have a fat to meat ratio of 3:1.

So, I guess you should merely say:

- The layer of fat (= fat layer) in the pork belly was excessive. OR
- This pork belly has high fat content / That pork belly had high fat content.

The sense of "greasy" is already included in these sentence.

Let's see what others have to say in order to come closer to your intended sense.

In the UK we might say “the pork belly is too fatty” actually we say “belly pork” rather than “pork belly”.
Greasy to me describes the outer texture of the surface it’s slick and oily.
Topic: Hobby rider
Posted: Saturday, May 30, 2020 6:04:29 PM
Hobby horse is also the name of a character in folklore particularly English Morris dancing.
This is a painting from 17th century England of a Morris at Richmond on Thames.

This is a modern hobby horse.

But the original hobby horses were a type of small horse now extinct.

They were ridden by a type of light cavalry known as Hobilers or Hobilars.
Topic: Hobby rider
Posted: Saturday, May 30, 2020 2:01:58 AM
kira100 wrote:
Hi! One of my favorite stories by Jerome K Jerome is "The Hobby Rider", but I don't understand its title. What does "rider" mean in this case? (A story about a man who took different hobbies with passion and what came out of it).

It’s a play on words.
You understand hobby as activities are interests that a person does for fun.
But there is another meaning of the word hobby, that is archaic now.
3. Archaic. a small horse.

The man has many pass times or hobbies, hobbies are horses and so he is a rider.
Topic: The casual murder of George Floyd
Posted: Friday, May 29, 2020 8:54:51 AM
taurine wrote:
Had he not ingested a poison kept in his mouth while under restrain?

No that’s a disgraceful suggestion taurine.
Topic: After doing the washing-up
Posted: Thursday, May 28, 2020 1:48:10 PM
Boris66 wrote:
Do my sentences sound natural. I wrote this dialogue just as an exercise.

After doing the washing-up Sarah called her friend, Lea.

"Would you like to pop in for a cup of coffee?"

"I can't." Lea replied. "I've driving lessons today."

"Really? So you're gonna get a driving license. Nice." Many countries require you to have a driving licence before you learn to drive in the UK they are called Provisional Driving Licenses.

"My aunt died recently," Lea said. "She bequeathed me some money. I'm gonna buy a car."

"Wow! What does Robert say about that?" Sarah asked.

"He told me I'm gonna kill myself. But I don't give a damn about his opinion. He's just jealous."

"What kind of car d'you have in mind?"

"A red Ferrari!... I'm joking. I'll buy a second-hand Golf. I want to be independent. I'm tired of asking Robert to drive me around.

Pity I didn't get a driving license earlier."

"I'm glad you'll be mobile soon. I wish I'd a car too, but you know how Paul is environmentally engaged. He doesn't like cars,"

Sarah said.

"If I were you, I'd sound him out. Tell him you need a car. If he says no, tell him he's a backward-looking bumpkin. Tease him a


"I'll do." Sarah said. "I hope you'll take me for a drive sometimes."

"Of course! We're gonna have a lot of fun," Lea said.

There are a few other things like “d’you” that are not quite grammatical but fit trying to represent a particular persons “voice”.