Rank: Newbie
Joined: 9/20/2014 Posts: 1 Neurons: 214
|
Hello,
Could someone please help me with an Italiano question?
I want to say "have faith in me". I have been told it is 'fidati di me' but doesn't that mean 'trust me'? Could I use 'hai fede in me' or is that not right?
Grazie mille,
KK
|
Rank: Advanced Member
Joined: 12/22/2010 Posts: 508 Neurons: 91,816 Location: Roma, Latium, Italy
|
Literally you should say "abbi fede in me"
|
 Rank: Advanced Member
Joined: 2/18/2011 Posts: 553 Neurons: 80,034 Location: Turin, Piedmont, Italy
|
Hi, Etrusca is right: in this case you should use subjunctive (abbi), otherwise you would be stating the fact the other person usually trusts you (hai); as for your question, "abbi fede in me" is the correct translation of your original sentence, though "fidati di me" might be appropriate.
Cheers
Sarah
|