The Free Dictionary  
mailing list For webmasters
Welcome Guest Forum Search | Active Topics | Members

Français-anglais, English-French
  Topics Topic Starter Replies Views Last Post
il est grandD00M61,593Friday, June 8, 2018 11:06 PM
by onsen 
Barrel organs of ParisParpar18366402Tuesday, May 29, 2018 4:21 AM
by leonAzul 
how do we translate/understand the French fabric term molletonperfection1610449Monday, April 2, 2018 1:00 AM
by perfection161 
Transcription paroles chanson anglaishenri quatre0692Wednesday, February 21, 2018 10:12 AM
by henri quatre 
Quoi ma gueule?cheekyme31,659Sunday, January 28, 2018 3:16 PM
by Cest moi Aussi 
What woud this table overlay cloth be called in French (image in post)perfection16152,560Thursday, January 25, 2018 11:45 PM
by robscobra 
"tous les moyens d'étude" - Help! English?KMPageau11,351Wednesday, December 6, 2017 3:38 AM
by denvincent 
Song lines translated into English domdomdu22,061Saturday, November 4, 2017 6:07 AM
by raghd muhi al-deen 
POURQUOI II Y A ''ACCENTS'' IN FRANÇAİSE? (WHY THERE ARE ACCENTS IN FRENCH?)cemilbercin21,697Thursday, October 19, 2017 5:05 AM
by Kampong 
Telling the timeLioche22,281Monday, February 27, 2017 9:09 AM
by anton exobio 
Need help translating a paragraph from English to French the proper way for Valentinesbass170231,341Monday, February 13, 2017 7:19 PM
by SandraM 
[ Moved ] my understanding is correct or wrong?jennifer_bb5 2No Posts
Correction - Sentence for a personal statement (Français->Anglais)Louloutte01,482Saturday, September 17, 2016 5:55 AM
by Louloutte 
Correction of a motivational letter in englishessi lem31,606Tuesday, August 23, 2016 1:10 PM
by NKM 
LImande (pas le poisson)TiMonster21,577Friday, August 5, 2016 2:50 AM
by TiMonster 
Is this French translation OK?Nick5555513,176Tuesday, January 12, 2016 3:11 PM
by anton exobio 
Correction synthèse anglais/ Check assignment in Englishsoso081001,778Sunday, November 29, 2015 4:26 PM
by soso0810 
TraductionJohan Guillevic12,065Sunday, November 8, 2015 6:48 AM
by SandraM 
correction anglais pour oralCoraline Auriane Magneron01,501Saturday, November 7, 2015 12:35 PM
by Coraline Auriane Magneron 
Présentation d'anglaisNoelia Stanca01,647Monday, October 26, 2015 3:16 PM
by Noelia Stanca 
Correction de quelques phrasesfrancisgoestolondon01,912Friday, September 11, 2015 3:01 PM
by francisgoestolondon 
Relecture portfolio en anglaisjchapon01,748Monday, August 3, 2015 5:19 PM
by jchapon 
Transcription d'un vieux blues Romane11,953Thursday, July 2, 2015 11:16 AM
by IMcRout 
Traduction d'une phrase FR ==> ANGYorlin01,597Thursday, June 25, 2015 2:43 PM
by Yorlin 
Aide pour traduire une phraseMorice21,956Sunday, May 31, 2015 6:24 AM
by Morice 
réponse d'une annonce de travaillilisile43,325Thursday, May 28, 2015 10:48 AM
by lilisile 
Oral bac/ Spaces and exchangescapusirene04,736Sunday, May 3, 2015 11:34 AM
by capusirene 
Oral bac/ Places and forms of powercapusirene02,885Sunday, May 3, 2015 11:31 AM
by capusirene 
Traductionvekins21,768Friday, May 1, 2015 10:21 AM
by vekins 
can someone check my french translation?Nick5555522,009Thursday, April 2, 2015 12:13 PM
by Nick55555 
English to Frenchdinis01,852Tuesday, March 10, 2015 9:03 AM
by dinis 
De longs poilsMonkeyaround43,236Sunday, November 30, 2014 12:27 PM
by Flagman 
qui va du pardon a tes souvenirs?greenbook22,329Sunday, November 30, 2014 12:18 PM
by Flagman 
Tais-toi vs. calmes-toiMonkeyaround64,466Sunday, November 30, 2014 12:09 PM
by Flagman 
vous feront obeirjustina bandol22,398Sunday, November 30, 2014 12:01 PM
by Flagman 
tu gères tellements_galle47,960Sunday, November 30, 2014 11:53 AM
by Flagman 
[ Moved ] Feu de Bengaleavatar 0No Posts
Traduction de quelques phrases article "Préparez-vous à embarquer pour Mars".Frenchie--12,337Wednesday, November 5, 2014 7:39 AM
by leonAzul 
aide à la traduction d'un CVJBS124,082Friday, October 10, 2014 10:56 PM
by Womblat 
Traudction texte : Sticking with 2 childrenWed Dy01,938Friday, September 19, 2014 10:17 AM
by Wed Dy 
LoudMonkeyaround22,250Sunday, September 7, 2014 2:27 AM
by Monkeyaround 
Let's go to buy a ballMonkeyaround32,636Thursday, September 4, 2014 5:13 PM
by Monkeyaround 
Traduction bulle11,709Sunday, August 31, 2014 1:33 PM
by tunaafi 
"et à bien meilleur marché" -and- "de les mener de front" - English?KMPageau33,189Friday, August 29, 2014 3:25 AM
by SandraM 
Need some help about my translation fr ---> engMajestic11,926Thursday, August 21, 2014 4:32 AM
by Majestic 
Help Translatinghappyfool22,442Thursday, August 21, 2014 4:25 AM
by SandraM 
French to english correctiontoz01,765Tuesday, August 19, 2014 6:17 AM
by toz 
Donne-moi les baguetteMonkeyaround22,196Tuesday, August 5, 2014 6:52 AM
by SandraM 
C'est du propreMonkeyaround22,696Friday, July 25, 2014 2:52 AM
by Monkeyaround 
How to translate "tower shadowing" in frenchIshani Jgs12,267Wednesday, July 23, 2014 1:55 AM
by leonAzul 
Help wanted! "decoding french sentences"quezadav73,059Wednesday, July 9, 2014 8:17 PM
by quezadav 
Traduction d'une phrase Anglais/FrancaisAaiko11,970Tuesday, July 8, 2014 8:55 PM
by excaelis 
pronunciationGordon Freeman22,500Wednesday, July 2, 2014 9:48 PM
by excaelis 
Traduction Francais anglais zoo151212,472Thursday, June 19, 2014 4:54 AM
by SandraM 
10 great reasons for learning English (or another 2nd language) Klaas V02,045Wednesday, June 4, 2014 4:53 PM
by Klaas V 
Correction email candidaturek1tz02,008Monday, June 2, 2014 5:37 AM
by k1tz 
CORRECTION DE MON TEXTEVeuch Rouge ♥12,399Monday, May 26, 2014 10:10 PM
by Lyre7 
"à ta faire" - Quebec French (and English translation)KMPageau63,329Wednesday, April 30, 2014 4:10 PM
by KMPageau 
"à l’occurrence frênée" (translation help requested)KMPageau22,228Tuesday, April 29, 2014 2:14 PM
by KMPageau 
Is he saying "rejeté", "rajouté", "racheté" or something else? Quebec French, thank you!KMPageau42,679Tuesday, April 29, 2014 1:49 PM
by KMPageau 
Users browsing this forum
Guest
Show Topics | Mark this forum as read | RSS
Forum Jump
New Posts No New Posts
New Posts (Locked) No New Posts (Locked)
Announcement Sticky
Moved Poll
You cannot post new topics in this forum.
You cannot reply to topics in this forum.
You cannot delete your posts in this forum.
You cannot edit your posts in this forum.
You cannot create polls in this forum.
You cannot vote in polls in this forum.

Main Forum RSS : RSS
Forum Terms and Guidelines | Privacy policy | Copyright © 2008-2018 Farlex, Inc. All rights reserved.