The Free Dictionary  
mailing list For webmasters
Welcome Guest Forum Search | Active Topics | Members

Profile: Emma Davis
About
User Name: Emma Davis
Forum Rank: Newbie
Occupation:
Interests:
Gender: None Specified
Home Page
Statistics
Joined: Tuesday, March 05, 2013
Last Visit: Wednesday, March 06, 2013 10:30:40 PM
Number of Posts: 5
[0.00% of all post / 0.00 posts per day]
Avatar
  Last 10 Posts
Topic: Arabic to English PLEASE!!! love may depend on it.
Posted: Wednesday, March 06, 2013 9:52:17 PM
Just what I feared! Thanks for clarifying, then
Topic: If you need help with persian or farsi translation to english or english to persian
Posted: Tuesday, March 05, 2013 11:37:37 PM
Hi, I posted this as a topic, but if this is Farsi, could you please give me the English meaning??

"vaaay ke nemidoonam che kaar konam. chi begam? chi nagam? komak, komak, komak."
Topic: If you want any help in arabic, im here!
Posted: Tuesday, March 05, 2013 11:35:05 PM
I also posted this as a topic, but could someone please help me with the English translation??

"vaaay ke nemidoonam che kaar konam. chi begam? chi nagam? komak, komak, komak."
Topic: Farsi/Persian to English translation-please help!
Posted: Tuesday, March 05, 2013 11:33:36 PM
Hello all, the boy I love posted this. It might be Arabic, but if you know Farsi, please help!
It's in Latin characters, I need the English translation.

"vaaay ke nemidoonam che kaar konam. chi begam? chi nagam? komak, komak, komak."
Topic: Arabic to English PLEASE!!! love may depend on it.
Posted: Tuesday, March 05, 2013 11:29:13 PM
Hello all, trying to understand what the boy I love is saying. If you can help me, please do!

It might be in Farsi, but he wrote this in Latin letters, I need the English translation:

"vaaay ke nemidoonam che kaar konam. chi begam? chi nagam? komak, komak, komak."

Main Forum RSS : RSS
Forum Terms and Guidelines. Copyright © 2008-2017 Farlex, Inc. All rights reserved.