The Free Dictionary  
mailing list For webmasters
Welcome Guest Forum Search | Active Topics | Members

Profile: Majestic
About
User Name: Majestic
Forum Rank: Newbie
Occupation:
Interests:
Gender: None Specified
Home Page
Statistics
Joined: Monday, August 18, 2014
Last Visit: Thursday, August 21, 2014 5:06:23 AM
Number of Posts: 3
[0.00% of all post / 0.00 posts per day]
Avatar
  Last 10 Posts
Topic: Need some help about my translation fr ---> eng
Posted: Thursday, August 21, 2014 4:32:33 AM
up Pray
Topic: Help Translating
Posted: Wednesday, August 20, 2014 9:39:06 AM
Hi :)

I think:
"Je vais bien merci, encore fatigué de tous ces voyages mais excité de recommencer à enseigner. Tu/vous dois/devez avoir hâte d'enseigner également. J'ai rencontré de nombreuses personnes amusantes durant mes voyages et il me tarde d'y retourner. J'avais l'habitude de vivre à Montreal pendant un moment et j'ai une compréhension limitée."

could be a good translation!
Topic: Need some help about my translation fr ---> eng
Posted: Monday, August 18, 2014 6:35:43 AM
Hello,
I come here in order to get some help about my translation in english about my internship presentation that I have to do for my studies.
I just want to know if you can add some modifications or corrections about that I did.
I post what I made, it's about computer science:

Nous travaillons sur plusieurs projets à la suite durant la période de stage, selon les appels d’offres.
Ma position au sein de cette structure est celle d’un développeur web.
Grâce à ma spécialité IHM, j’ai pu apporter certaines des règles d’ergonomie et d’accessibilité afin d’améliorer l’expérience game/gamer.


We are working on the several projects during the internship period, according to the invitations to tenders.
Generally, the team develops games for enterprises who desire to advertise. My position within this structure is web developer.
Thanks to my speciality “Man-Machine Interface”, I could provide some ergonomic and accessibility rules in order to improve the game/gamer experience.

Au début du stage, je me suis formé à leurs méthodes de travail en analysant le projet d’un jeu qu’ils avaient réalisé.
Le but étant que j’arrive à décliner une version différente d’un jeu à partir de celui étudié.
Pour cela, j’ai dû contentieusement analyser le code réalisé par différents stagiaires, le commenter et externaliser dans un fichier dit de configuration, toutes les variables susceptibles d’affecter le jeu.
Après cela, j’ai pu réaliser un jeu de course de motos à partir d’un jeu de descente en ski.


At the beginning, I have trained myself to theirs work methods by analyzing a game project that they made.
The purpose was I could make a different game froman other one that I studied.
For that reason, I had to conscientiously analyze the work done by the previous interns, to comment it and to externalize all variable liable to modify the game.
After all, I made a motorbike race from a descent ski game.

Pour la réalisation de n’importe quel projet, il y a deux parties distinctes :
· Le développement du jeu
· L’intégration du jeu


For the realization of any project, there are two distinct parts :
· The game development
· The game integration

Le développement du jeu fera principalement appel à du Javascript/jQuery et à l’HTML5. Il est ici question de réaliser le moteur du jeu et sa mise en place.

The game development is mainly made with Javascript/jQuery and HTML5. Here is about to make the engine of the game and his positioning.

C’est dans la conception du moteur que Javascript trouve son intérêt grâce à sa communication avec HTML5.
Nous procédons de la même manière, on réalise un fichier général dans lequel on va retrouver toutes les fonctions qui implémentent la mécanique du jeu relatives aux stories et on réalise un second fichier qui va regrouper toutes les variables qui modifient le jeu (le décor, la vitesse, les points, …).
Puis, une page HTML où sera créé l’espace de jeu (grâce à la balise canvas) et qui fera appel aux fichiers .js.


It is in the engine conception that Javascript founds his interest thanks to his communication with HTML5.
We proceed in the same way, we make a main file in which all functions implementing the engine of the game will be.
Then, we make a second file where there will are all variables which modify the game (background, speed, points, …).
Then, an HTML page where the game area will be create and which will call .js files.

En parallèle, l’intégration du jeu concerne la mise en place dans un environnement que ce soit un site internet, une application mobile ou une application Facebook.
Un squelette d’intégration est déjà créé, il ne nous reste plus qu’à modifier certaines valeurs pour l’adapter au nouveau jeu. Ici, le code est essentiellement du PHP.


At the same time, the game integration concerns the arrangement in an environment be what it may a website, a mobile application or a Facebook application.
A skeleton of integration has been already created, we only have to change some values to accord it to the new game. There, the program is essentially PHP.

Pour développer, j’utilise deux environnements :
· Une virtual machine sous Ubuntu (qui permet d’héberger le serveur où sont répertoriés les projets)
· Windows 7 pour développer


To develop, I am using two enviroments:
· A virtual machine running Ubuntu
· Window seven to developt

Comme nous créons très souvent les jeux from scratch, un simple éditeur de texte (style Notepad ++) nous suffit.

As we often create games from scratch, a basic text editor is enough.

Après la phase d’apprentissage, j’ai eu en charge de développeur deux jeux concours.
Le premier a été de réaliser un jeu de quizz relatif à une croisière en bateau.
Le joueur pouvait choisir une destination sur la carte du monde où il souhaitait se rendre avec son bateau.
Pour pouvoir aller à une autre escale, il fallait qu’il réponde correctement à une série de questions.


After learning state, I had in charge to develop two contest games.
The first one was to realize a quiz game according to a cruise ship.
The gamer could choose a destination on the world map where he wished to go with his ship.
To go to an another halt, he had to correctly answer to a set of questions.

Le second jeu qui m’a été donné de réaliser est un jeu de tir aux buts, relatif à la coupe du monde.
Ce jeu a été une réelle difficulté car il comprenait une simili 3D.
Ne travaillant qu’avec une technologie en 2D, je devais réussir à donner un rendu final 3D.


The second game I made, was a penalty game related to the world cup.
This game has been really hard to do because had a simile 3D.
Only working with a 2D technology, I had to make a 3D finish.

Autre que des jeux, j’ai réalisé le front-end d’un site web qui devait être responsive design.
Pour cela, j’ai utilisé le framework Bootstrap qui permet d’organiser le site automatique selon la résolution de l’écran qui l’accueille.
Pour finir, le dernier projet qui m’a été donné de réaliser à ce jour est un jeu basé sur le principe même du célèbre jeu « Candy Crush », un puzzle de résolution par l’alignement d’éléments identiques verticalement ou horizontalement.


Except games, I recently made a front-end website which had to be responsive design.
For this, I used the framework Bootstrap which allows to automatically organize the website according to the user screen’s resolution.
To end, the last project I had as of today’s date was a game based on same principle than the famous game “Candy Crush”, a solution puzzle by alignment identical elements vertically or horizontally.

Concernant la vie au sein de l’entreprise, elle est vraiment plaisante et agréable.

About the daily life within the enterprise, it is nice and enjoyable.

from scratch : à partir de zéro ligne de code.
simili 3D : Fausse perception d’un environnement 3D dans un cadre 2D.
front-end : il s’agit des éléments du site que l’on voit à l’écran et avec lesquels on peut interagir.
framework Bootsrap : collection d'outils utile à la création de site web et applications w
eb.

from scratch : without any code line.
simili 3D : Wrong perception of an 3D environment in a 2D environment.
front-end : It is the elements that you can interact with on the screen.
framework Bootsrap : collection of tools useful for the creation of Web sites and Web applications.

So here is my translation, I am pretty sure I made some mistakes (I mean my english translation) ^_^

Thanks a lot for your help!

Main Forum RSS : RSS
Forum Terms and Guidelines. Copyright © 2008-2017 Farlex, Inc. All rights reserved.