The Free Dictionary  
mailing list For webmasters
Welcome Guest Forum Search | Active Topics | Members

HELP NEEDED WITH POLISH EQUIVALENTS Options
Rysia959
Posted: Saturday, August 29, 2009 6:31:10 AM

Rank: Member

Joined: 8/22/2009
Posts: 20
Neurons: 60
Location: Poland
mam pewien problem...
jaki jest polski odpowiednik Mincer Attachment (with 4,5mm ∅ perforated disc) .
z góry dzikęi
pozdrawiam
pizzaguy
Posted: Sunday, August 30, 2009 6:23:40 PM
Rank: Newbie

Joined: 8/30/2009
Posts: 1
Neurons: 3
Location: Poland
Nie jestem specjalistą, ale dosłownie to:

Przystawka siekająca (z krążkiem o perforacji 4,5mm)

Na polski to będzie pewnie bardziej "przystawka mieląca", czyli np. coś w stylu takiej tradycyjnej maszynki do mielenia mięsa, z której mięcho wychodzi przez dziurki o średnicy 4,5mm. Obrazki: http://dearcomputer.nl/gir/?q=Mincer%20Attachment&s=4&imgtype=any
Rysia959
Posted: Monday, August 31, 2009 3:50:57 PM

Rank: Member

Joined: 8/22/2009
Posts: 20
Neurons: 60
Location: Poland
dzięki.
konkretnie chodizło mi o słowo "przystawka",a ten krążek to po prostu sitko z otoworami o średnicy 4,5:)
jeszcze raz dzięki za pomoc.
pozdrawiam
Users browsing this topic
Guest


Forum Jump
You cannot post new topics in this forum.
You cannot reply to topics in this forum.
You cannot delete your posts in this forum.
You cannot edit your posts in this forum.
You cannot create polls in this forum.
You cannot vote in polls in this forum.

Main Forum RSS : RSS
Forum Terms and Guidelines. Copyright © 2008-2018 Farlex, Inc. All rights reserved.