The Free Dictionary  
mailing list For webmasters
Welcome Guest Forum Search | Active Topics | Members

Homonimy Options
polygloto.com
Posted: Wednesday, December 07, 2011 7:32:45 AM
Rank: Newbie

Joined: 12/5/2011
Posts: 26
Neurons: 78
Location: Poland
Potraktujcie to jako grę językową lub propozycję powtórzenia słówek. Jakie znacie homonimy w języku polskim?
Ja zacznę:

zamek (1. budynek 2. suwak 3. w drzwiach)
excaelis
Posted: Wednesday, December 07, 2011 8:58:25 PM

Rank: Advanced Member

Joined: 6/30/2010
Posts: 10,981
Neurons: 32,652
Location: Toronto, Ontario, Canada
polygloto.com
Posted: Thursday, December 08, 2011 3:42:31 AM
Rank: Newbie

Joined: 12/5/2011
Posts: 26
Neurons: 78
Location: Poland
excaelis, I love the Muppet Show!

Still, have no idea where this association comes from. Anxious

I tried to propose a language game for people who study Polish. This one here consists in writing down homonyms. It's worth knowing that in Polish language there are not so many homonyms as in English, still they can cause confusion if a person does not know the difference between "a zip" and "a castle" (in Polish both are described as "zamek").
RubyMoon
Posted: Thursday, December 08, 2011 1:12:03 PM
Rank: Advanced Member

Joined: 6/30/2009
Posts: 1,666
Neurons: 4,834
Location: United States
I'm surprised you cannot follow excaelis' post... simple homonym association - a beginner's rule to learning any (new-to-you) language.
polygloto.com
Posted: Thursday, December 08, 2011 1:26:00 PM
Rank: Newbie

Joined: 12/5/2011
Posts: 26
Neurons: 78
Location: Poland
RubyMoon, could you explain that more clearly then? :)
excaelis
Posted: Thursday, December 08, 2011 4:12:35 PM

Rank: Advanced Member

Joined: 6/30/2010
Posts: 10,981
Neurons: 32,652
Location: Toronto, Ontario, Canada
Try singing " Ho mo ni my " instead of " Ma na ma na ".

Sanity is not statistical
polygloto.com
Posted: Friday, December 09, 2011 2:35:22 AM
Rank: Newbie

Joined: 12/5/2011
Posts: 26
Neurons: 78
Location: Poland
excaelis, now I got it:)
The thing is that in Polish the word sounds a bit different than in English.

OK, guys.
I created this thread to make people revise Polish vocabulary, especially words that look the same but have two or even more meanings.
Anyone?
excaelis
Posted: Friday, December 09, 2011 7:44:20 PM

Rank: Advanced Member

Joined: 6/30/2010
Posts: 10,981
Neurons: 32,652
Location: Toronto, Ontario, Canada
Cool. Can't contribute anything Polish, I'm afraid.


Still, anything that gets the Muppets front and centre can't be bad !

Sanity is not statistical
RubyMoon
Posted: Saturday, December 10, 2011 1:23:16 PM
Rank: Advanced Member

Joined: 6/30/2009
Posts: 1,666
Neurons: 4,834
Location: United States
excaelis wrote:
Cool. Can't contribute anything Polish, I'm afraid. (ja też)



Still, anything that gets the Muppets front and centre can't be bad !
- bardzo dobrze !

...idzie powoli


Users browsing this topic
Guest


Forum Jump
You cannot post new topics in this forum.
You cannot reply to topics in this forum.
You cannot delete your posts in this forum.
You cannot edit your posts in this forum.
You cannot create polls in this forum.
You cannot vote in polls in this forum.

Main Forum RSS : RSS
Forum Terms and Guidelines. Copyright © 2008-2017 Farlex, Inc. All rights reserved.