| Welcome Guest | Forum Search | Active Topics | Members | Log In | Register | |
|
|
Rank: Newbie
Joined: 9/29/2011 Posts: 1 Points: 3 Location: Spain
|
¿Cómo es correcto, "le vistió" o "lo vistió"?
Veo que también los de habla hispana tienen problemas en cuanto al pronombre de la tercera persona para este verbo. Dejando al lado el leísmo y el loísmo, si alguien me podría ayudar, se lo agradecería.
Muchas gracias.
|
|
 Rank: Advanced Member
Joined: 3/5/2011 Posts: 42 Points: 126 Location: Peru
|
Hola. La forma correcta es lo vistió. El "le" nunca debe usarse, al menos formalmente, para sustituir al objeto directo.
Mary vistió a su hija. [su hija OD] Correcto: Ella la vistió (a su hija). Incorrecto: Ella le vistió.
El "le" funciona en otros casos, pues puede usarse para sustituir al objeto indirecto de las oraciones. El "lo" (o "la" o "los") se usa para reemplazar al objeto directo. Por ejemplo:
Mary envió una carta a Pedro. [una carta OD, a Pedro OI] O sea: Mary le envío una carta (a Pedro). O: Mary la envío a Pedro (la carta).
El leísmo es común en algunas regiones de España. La RAE lo considera incorrecto, pero tolerable cuando se refiere a sujetos masculinos. Así, podrías decir "le vistió a Juan", pero no "le vistió a Juana" o "le vistió a su perro". Tampoco en plural ("les vistió a ellos").
|
|
 Rank: Advanced Member
Joined: 5/23/2009 Posts: 51 Points: 156 Location: Spain
|
No sé si te has dado cuenta de que el título de la pregunta es un poco confuso, ya que "viste" puede referirse a dos verbos distinto: vestir y ver. A mí me ha despistado, porque creí que te referías a "ver", pero luego en la pregunta usas otro tiempo: "vistió". Además, deberías precisar a qué o quién te refieres. Es distinto vestir un pantalón o vestir a un niño. De todas formas, a mí me da lo mismo, porque yo soy castellano viejo, y siempre utilizo "le" para personas y casi siempre para cosas. Para una vez que los castellanos tenemos la oportunidad de hablar el español de forma especial, vamos a reivindicarlo ;) Toño http://www.delbarrio.eu
|
|
 Rank: Advanced Member
Joined: 3/24/2009 Posts: 99 Points: 305 Location: Argentina
|
Hola:
vestir va con objeto directo, sea que uno vista (lleve puesto) algo o vista a alguien.
Viste un pantalón. Lo viste muy bien. (lo lleva con elegancia) Viste un pantalón. Lo viste muy bien. (el pantalón le otorga elegancia)
Viste a su hijo de marinero. Lo viste de marinero.
En ciertas zonas de España, cuando el objeto directo es una persona de sexo masculino es frecuente reemplazarlo por el pronombre le en lugar de lo. Es una forma de leísmo que goza de aceptación académica. Es un regionalismo considerado correcto.
Viste a su hijo de marinero. Le viste de marinero.
|
|
|
Guest |