The Free Dictionary  
mailing list For webmasters
Welcome Guest Forum Search | Active Topics | Members

Dois termos na área de energia Options
sklinke
Posted: Tuesday, August 11, 2009 1:32:18 AM
Rank: Advanced Member

Joined: 3/11/2009
Posts: 346
Neurons: 1,038
Location: Australia
Como traduzir para o inglês:

usina eólica

aerogerador


Obrigada
Ahimsa
Posted: Wednesday, August 12, 2009 5:24:12 AM

Rank: Advanced Member

Joined: 3/19/2009
Posts: 147
Neurons: 420
Location: Lisboa (Portugal)
Olá Sky,

Os seus desafios... são sempre desafios! :)

Aerogerador = aerogenerator

Fonte: http://www.ecogeek.org/content/view/222/
Dicionário: http://www.thefreedictionary.com/Aerogenerator

usina eólica = wind farm
Fonte: http://www.eolicenergynews.org/
Dicionário: http://www.thefreedictionary.com/wind+farm

Deixo-lhe a fonte, para confirmar se o uso corresponde ao que tem no texto em português, bem como a definição do dicionário.

De resto, queria aproveitar, para solicitar a todos os participantes, para divulgarem sempre as fontes! :)

To have another language is to possess a second soul. Charlemagne (742-814 A.D.)
sklinke
Posted: Friday, August 14, 2009 11:37:38 PM
Rank: Advanced Member

Joined: 3/11/2009
Posts: 346
Neurons: 1,038
Location: Australia
Obrigada

Devemos sim colocar as fontes. Bem lembrado!
Users browsing this topic
Guest


Forum Jump
You cannot post new topics in this forum.
You cannot reply to topics in this forum.
You cannot delete your posts in this forum.
You cannot edit your posts in this forum.
You cannot create polls in this forum.
You cannot vote in polls in this forum.

Main Forum RSS : RSS
Forum Terms and Guidelines. Copyright © 2008-2018 Farlex, Inc. All rights reserved.