The Free Dictionary  
mailing list For webmasters
Welcome Guest Forum Search | Active Topics | Members

Native language Options
sklinke
Posted: Thursday, July 23, 2009 2:22:11 AM
Rank: Advanced Member

Joined: 3/11/2009
Posts: 346
Neurons: 1,038
Location: Australia
Se você for traduzir o termo "native language", o que você prefere utilizar:

- língua materna

- língua nativa

Obrigada!!!
Ahimsa
Posted: Thursday, July 23, 2009 5:04:54 AM

Rank: Advanced Member

Joined: 3/19/2009
Posts: 147
Neurons: 420
Location: Lisboa (Portugal)
Sky,

Prefiro "língua-materna".
Nativa, faz lembrar índios. Ou serei só eu?!

Um abraço!

To have another language is to possess a second soul. Charlemagne (742-814 A.D.)
sklinke
Posted: Monday, July 27, 2009 11:17:39 PM
Rank: Advanced Member

Joined: 3/11/2009
Posts: 346
Neurons: 1,038
Location: Australia
Obrigada!!!

Concordo totalmente.

Uma pessoa tinha me corrigido quando usei língua materna dizendo que o "certo" era língua nativa. Ou seja, ela foi direto na tradução literal.

Aliás, traduções literais me dão dor de cabeçad'oh!

Um exemplo:

Sei que em Portugal, a cédula de votação para eleições é chamada de boletim de voto (corrija-me se eu estiver errada, por favor).

Mas, em uma tradução que eu vi, tinham colocado "papel para votar".

Users browsing this topic
Guest


Forum Jump
You cannot post new topics in this forum.
You cannot reply to topics in this forum.
You cannot delete your posts in this forum.
You cannot edit your posts in this forum.
You cannot create polls in this forum.
You cannot vote in polls in this forum.

Main Forum RSS : RSS
Forum Terms and Guidelines | Privacy policy | Copyright © 2008-2018 Farlex, Inc. All rights reserved.