The Free Dictionary  
Welcome Guest Forum Search | Active Topics | Members | Log In | Register

What's your interpretation of violin-playing Smiley? Options
grammargeek
Posted: Friday, July 03, 2009 2:05:10 PM

Rank: Advanced Member

Joined: 3/21/2009
Posts: 11,145
Points: 33,836
Location: Arizona, U.S.
The format wouldn't allow me to show the Smiley in the subject line, but I am referring to this one: Boo hoo!

It's label/description says, "Boo hoo!" That's not very specific and we don't see any tears running down Smiley's face. What I see when I look at that particular emoticon is the expression of someone who may be responding sarcastically to someone else who is crying. Think of the air-violin playing that people do when responding to someone who is complaining about something they don't really care about.

I am curious to know how many other Americans see it that way. Am I in a minority? One of the reasons I ask is because I have noticed that the members who tend to choose this particular emoticon also tend to be from another country asking for help with their English skills, and I do not have a good grasp on what their intended meaning is. So how do members in Asia and Europe interpret Boo hoo! ?

I'm also interested to know how other native English-speakers outside the U.S. interpret it, too.
Luftmarque
Posted: Friday, July 03, 2009 2:26:54 PM

Rank: Advanced Member

Joined: 3/17/2009
Posts: 2,571
Points: 7,862
Location: Colorado, United States
Yeah, I interpret that one as a sarcastic playing of "the world's tiniest violin."

}- Mark -{ ASPARAGUS Asparagus in a lean in a lean to hot. This makes it art and it is wet wet weather wet weather wet. —Gertrude Stein, Tender Buttons
Gwen
Posted: Friday, July 03, 2009 2:36:54 PM

Rank: Advanced Member

Joined: 3/31/2009
Posts: 216
Points: 689
Location: Florida, United States
Luftmarque wrote:
Yeah, I interpret that one as a sarcastic playing of "the world's tiniest violin."


So do I, and use it as such.

“I could tell you my adventures—beginning from this morning,” said Alice a little timidly: “but it's no use going back to yesterday, because I was a different person then.” ~ Lewis Carroll
alvrez
Posted: Friday, July 03, 2009 3:43:06 PM

Rank: Advanced Member

Joined: 5/11/2009
Posts: 260
Points: 795
Location: United States
It is a rather small violin. I also use it in that manner.
williamstdd
Posted: Friday, July 03, 2009 4:00:19 PM

Rank: Advanced Member

Joined: 5/25/2009
Posts: 74
Points: 225
Location: Washington State, USA
To me it means "play me a sad tune" since this is a lot of whining. It can be used to acknowledge that you are whining or to tell someone else they are.
Quote:

My life is so tough, My truck's not running, my wife left me and my dog died. Boo hoo!


And if I did not do that, someone might note my sarcasm and reply, with sarcasm:

Quote:
Life is so rough for you. Boo hoo!


It's like when someone rubs two fingers together by there ear. They are playing you the smallest violin.

Better said here: http://http://en.wikipedia.org/wiki/Types_of_gestures#How_sad (a great page, by the way/)

TCW

Cheers,
Todd
grammargeek
Posted: Friday, July 03, 2009 4:53:46 PM

Rank: Advanced Member

Joined: 3/21/2009
Posts: 11,145
Points: 33,836
Location: Arizona, U.S.
OK, that makes 5 of us Americans who interpret this guy as playing the world's smallest violin which further represents to us that somebody is complaining or whining.

So the question remains--what does Boo hoo! mean to non-Americans? And now that you know how we Americans interpret that symbol, for those of you who have inserted it into a post, do you think it conveyed the meaning you had in mind?
26letters
Posted: Friday, July 03, 2009 5:59:38 PM

Rank: Advanced Member

Joined: 5/25/2009
Posts: 680
Points: 2,050
Location: Your keyboard. (USA)
What? No reply in the last hour? Ok, then I'll add mine. I thought the violin was there to keep the head from rolling off the table. (Just kidding)

I see it as an alternative to a "pity party". It also reminds me of how a show will alter the mood of the scene by playing the appropriate music - just think of the music that we'd hear if Lassie actually died.
Christine
Posted: Friday, July 03, 2009 6:58:24 PM

Rank: Advanced Member

Joined: 4/3/2009
Posts: 2,927
Points: 8,674
Location: Michigan, United States
For sarcastic reply to a people who want sympathy. But, I have never seen this on this site.

I am carrying my heart~I am carrying my rhythm~I am carrying my prayers~But you can't kill my spirit~It's soaring and strong (Paula Cole's Me Lyrics)***We are not human beings having a spiritual experience. We ARE spirtual beings having a human experience.(T.deChardin)***There are only two ways to live your life. One is as though nothing is a miracle. The other is as though everything is a miracle. (Albert Einstein)



risadr
Posted: Friday, July 03, 2009 8:53:53 PM

Rank: Advanced Member

Joined: 3/16/2009
Posts: 1,155
Points: 3,545
Location: PA, United States
grammargeek wrote:
OK, that makes 5 of us Americans who interpret this guy as playing the world's smallest violin which further represents to us that somebody is complaining or whining.

So the question remains--what does Boo hoo! mean to non-Americans? And now that you know how we Americans interpret that symbol, for those of you who have inserted it into a post, do you think it conveyed the meaning you had in mind?


Make that 6.

It's like a book elegantly bound, but in a language that you can't read just yet. "I Will Possess Your Heart," Death Cab for Cutie
dingdong
Posted: Thursday, May 20, 2010 11:39:14 AM

Rank: Advanced Member

Joined: 2/7/2010
Posts: 1,143
Points: 3,370
Location: Philippines
grammargeek wrote:
The format wouldn't allow me to show the Smiley in the subject line, but I am referring to this one: Boo hoo!

It's label/description says, "Boo hoo!" That's not very specific and we don't see any tears running down Smiley's face. What I see when I look at that particular emoticon is the expression of someone who may be responding sarcastically to someone else who is crying. Think of the air-violin playing that people do when responding to someone who is complaining about something they don't really care about.

I am curious to know how many other Americans see it that way. Am I in a minority? One of the reasons I ask is because I have noticed that the members who tend to choose this particular emoticon also tend to be from another country asking for help with their English skills, and I do not have a good grasp on what their intended meaning is. So how do members in Asia and Europe interpret Boo hoo! ?

I'm also interested to know how other native English-speakers outside the U.S. interpret it, too.


Here's a thing - in 10+ months, not one person from outside the US has answered!
GG, as the OP, are you feeling neglected? Boo hoo!

grammargeek
Posted: Thursday, May 20, 2010 12:09:25 PM

Rank: Advanced Member

Joined: 3/21/2009
Posts: 11,145
Points: 33,836
Location: Arizona, U.S.
dingdong wrote:
grammargeek wrote:
The format wouldn't allow me to show the Smiley in the subject line, but I am referring to this one: Boo hoo!

It's label/description says, "Boo hoo!" That's not very specific and we don't see any tears running down Smiley's face. What I see when I look at that particular emoticon is the expression of someone who may be responding sarcastically to someone else who is crying. Think of the air-violin playing that people do when responding to someone who is complaining about something they don't really care about.

I am curious to know how many other Americans see it that way. Am I in a minority? One of the reasons I ask is because I have noticed that the members who tend to choose this particular emoticon also tend to be from another country asking for help with their English skills, and I do not have a good grasp on what their intended meaning is. So how do members in Asia and Europe interpret Boo hoo! ?

I'm also interested to know how other native English-speakers outside the U.S. interpret it, too.


Here's a thing - in 10+ months, not one person from outside the US has answered!
GG, as the OP, are you feeling neglected? Boo hoo!



Oh DD, alas, someone has noticed the pain and suffering that has been inflicted upon me by this gross neglect of my question. I'm afraid it has put me in such a state that words fail me, and I can only express myself by inserting one of these: Boo hoo!
Shall I invite you to my pity party, DD?

In all seriousness, I have reached the point where I just ignore the poor little violin player playing his very small violin. With no explanations forthcoming from the folks who inevitably use this icon the most, it carries almost no meaning for me.
dingdong
Posted: Thursday, May 20, 2010 12:18:50 PM

Rank: Advanced Member

Joined: 2/7/2010
Posts: 1,143
Points: 3,370
Location: Philippines
GG wrote: Oh DD, alas, someone has noticed the pain and suffering that has been inflicted upon me by this gross neglect of my question. I'm afraid it has put me in such a state that words fail me, and I can only express myself by inserting one of these:
Shall I invite you to my pity party, DD?

In all seriousness, I have reached the point where I just ignore the poor little violin player playing his very small violin. With no explanations forthcoming from the folks who inevitably use this icon the most, it carries almost no meaning for me.

DD replies: Ok, I'll bring my violin. Will your toaster have arrived by then?
grammargeek
Posted: Thursday, May 20, 2010 1:14:16 PM

Rank: Advanced Member

Joined: 3/21/2009
Posts: 11,145
Points: 33,836
Location: Arizona, U.S.
dingdong wrote:
GG wrote: Oh DD, alas, someone has noticed the pain and suffering that has been inflicted upon me by this gross neglect of my question. I'm afraid it has put me in such a state that words fail me, and I can only express myself by inserting one of these:
Shall I invite you to my pity party, DD?

In all seriousness, I have reached the point where I just ignore the poor little violin player playing his very small violin. With no explanations forthcoming from the folks who inevitably use this icon the most, it carries almost no meaning for me.

DD replies: Ok, I'll bring my violin. Will your toaster have arrived by then?


OK, is your violin very tiny? I'm expecting my toaster to be very large--maybe even as big as a car or a bus. But if they send me one that size, I'm afraid it will not fit in my kitchen, and I will be forced to park it on the street with a very long extension cord running between it and my house. And it would be terribly difficult to make decent toast in the rain. If I should live through that shocking experience, then I would be left with only a piece of soggy bread--very difficult to spread butter and jelly on.
26letters
Posted: Thursday, May 20, 2010 1:33:22 PM

Rank: Advanced Member

Joined: 5/25/2009
Posts: 680
Points: 2,050
Location: Your keyboard. (USA)
They say we have to take the good with the bad. Of course, there is a limit. As a wise old man once told the freezing Eskimo (please pardon my lack of political-correctness) who lit a warm fire in his canoe, "You can't have your kayak and heat it too."

I always thought that the violin was of standard size - it's the yellow head that's too big.
grammargeek
Posted: Thursday, May 20, 2010 1:54:20 PM

Rank: Advanced Member

Joined: 3/21/2009
Posts: 11,145
Points: 33,836
Location: Arizona, U.S.
26letters wrote:
They say we have to take the good with the bad. Of course, there is a limit. As a wise old man once told the freezing Eskimo (please pardon my lack of political-correctness) who lit a warm fire in his canoe, "You can't have your kayak and heat it too."

I always thought that the violin was of standard size - it's the yellow head that's too big.


Applause Given how much I love groaner jokes, you have just earned yourself an invitation to my pity party. Now I'm starting to think I might need to drive my toaster to the airport to pick up my party guests.

Oh, BTW, no "big heads" allowed.
26letters
Posted: Thursday, May 20, 2010 2:22:56 PM

Rank: Advanced Member

Joined: 5/25/2009
Posts: 680
Points: 2,050
Location: Your keyboard. (USA)
grammargeek Posted: Thursday, May 20, 2010 1:54:20 PM
Given how much I love groaner jokes, you have just earned yourself an invitation to my pity party. Now I'm starting to think I might need to drive my toaster to the airport to pick up my party guests. Oh, BTW, no "big heads" allowed.


26letters writes: Oh thank you, GG. I love the idea of a party with no sax or violins.
nooblet
Posted: Thursday, May 20, 2010 2:28:43 PM

Rank: Advanced Member

Joined: 10/15/2009
Posts: 1,570
Points: 4,778
Location: United States
26letters, you are a genius. Thank you for that.
Yorker
Posted: Thursday, May 20, 2010 3:07:20 PM

Rank: Advanced Member

Joined: 10/19/2009
Posts: 687
Points: 2,084
Location: United Kingdom
As a non American but still an English speaker I've thought the smiley indicated unsympathetic irony/sarcasm. If someone is constantly complaining they are ill to get sympathy, then the hand gesture of playing the violin is a sort of 'Oh G.d he's not going on about illness again' usually made to a third person without the complainer seeing the gesture. If he is sees the gesture then he should take the hint and shut up.




Do not fear to be eccentric in opinion, for every opinion now accepted was once eccentric. - Bertrand Russell
grammargeek
Posted: Thursday, May 20, 2010 3:32:02 PM

Rank: Advanced Member

Joined: 3/21/2009
Posts: 11,145
Points: 33,836
Location: Arizona, U.S.
Yorker wrote:
As a non American but still an English speaker I've thought the smiley indicated unsympathetic irony/sarcasm. If someone is constantly complaining they are ill to get sympathy, then the hand gesture of playing the violin is a sort of 'Oh G.d he's not going on about illness again' usually made to a third person without the complainer seeing the gesture. If he is sees the gesture then he should take the hint and shut up.


Thank you, Yorker, for taking the time to respond. It sounds like everyone who has responded so far is in agreement, then.

At the time I began this topic, the forum was only a few months old, and we didn't have nearly as many members as we do now. Most of the native English speakers here were American, and all of the responses to this topic were from Americans. As Brits, I'm glad you and DD have given your input. Though DD's input has not been as direct as yours, I think it would be safe to say that the interpretation of the violin-playing Smiley is basically the same in the U.K. as it is in the U.S. My guess is that the majority of native English speakers are on the same page here.

I'm still waiting to hear from non-native English speakers! What is your interpretation of the violin-playing Smiley, and if you've used it in any of your posts, what meaning were you trying to convey?
RARA
Posted: Thursday, May 20, 2010 4:03:50 PM

Rank: Advanced Member

Joined: 11/10/2009
Posts: 662
Points: 2,097
Location: Portobello on the Isle of the Great Brits
grammargeek wrote:

I'm still waiting to hear from non-native English speakers! What is your interpretation of the violin-playing Smiley, and if you've used it in any of your posts, what meaning were you trying to convey?[/color]


Obviously I am not a NON native speaker but any thread DD has chosen to revive from the grave and discusses toasters deserves input (seriously DD what do you do troll last years posts to see which ones to revive? Anxious )

Boo hoo! oh poor you, said in a drippingly sarcastic voice.

xxxxxxxxRA

Truly great madness can not be achieved without significant intelligence, Henrik Tikkanen
AnthA1G
Posted: Thursday, May 20, 2010 4:24:25 PM

Rank: Advanced Member

Joined: 1/13/2010
Posts: 1,026
Points: 3,157
Location: New York, United States
Non-native speaker here!

For me, it's a rather sad and melancholic smiley than anything. But I use it for many purposes, it all depends on the mood, I guess.

A philosophical smiley.


Every heart sings a song, incomplete, until another heart whispers back. Those who wish to sing always find a song. At the touch of a lover, everyone becomes a poet. - Plato
nooblet
Posted: Thursday, May 20, 2010 4:26:26 PM

Rank: Advanced Member

Joined: 10/15/2009
Posts: 1,570
Points: 4,778
Location: United States
I typically see the smiley as the proto-guitar shredder, the violinist virtuoso.

In reality, I always thought of it as "the world's smallest violin," basically the whole pity party thing. I mean, look at his face, it looks like he's so sad. I just checked, and the image is even called "boohoo.gif." Definitely intended for the use we understand it to be.

I'm curious as to what meaning the non-native English speakers associate with the smiley, because there have been a whole lot of times I've seen it and just completely been lost as to why it's there.
uuaschbaer
Posted: Thursday, May 20, 2010 4:32:33 PM

Rank: Advanced Member

Joined: 10/18/2009
Posts: 1,360
Points: 4,109
Location: Europe
I have used it to signify that my post was intentionally overdramatic. The world's-smallest-violin explanation assumes that it is used as a response which doesn't fit the way I used it, it's slightly to narrow for that. If you widen the definition to "an indication that a statement or action is overly dramatic" it would include both the world's-smallest-violin application and mine.

The opposite of hatred is love; the opposite of tyranny is love; the opposite of censorship is love; the opposite of evil is love; the opposite of politics is love; the opposite of war is love; the opposite of god is love.–– Salman Rushdie
Broadly speaking, it is held that getting money is good and spending money is bad. Seeing that they are two sides of one transaction, this is absurd; one might as well maintain that keys are good, but keyholes are bad. Whatever merit there may be in the production of goods must be entirely derivative from the advantage to be obtained by consuming them. –Bertrand Russell
Never believe a liar. Papa, angry people burn our home.
RuthP
Posted: Thursday, May 20, 2010 4:49:10 PM
Rank: Advanced Member

Joined: 6/2/2009
Posts: 2,836
Points: 8,610
Location: United States, Pacific Northwest
uuaschbaer wrote:
I have used it to signify that my post was intentionally overdramatic. The world's-smallest-violin explanation assumes that it is used as a response which doesn't fit the way I used it, it's slightly to narrow for that. If you widen the definition to "an indication that a statement or action is overly dramatic" it would include both the world's-smallest-violin application and mine.


Oh excellent! I was trying to figure out a way to say this and here you did it for me.Applause Thanks.Dancing
nooblet
Posted: Thursday, May 20, 2010 5:01:17 PM

Rank: Advanced Member

Joined: 10/15/2009
Posts: 1,570
Points: 4,778
Location: United States
That works, uuaschbaer. But I think that still essentially means the world's smallest violin. For instance, when someone is saying something that they know is coming across whining, sometimes they will themselves use the phrase or one of the few gestures which implies they themselves are playing the world's smallest violin.

It can also be used in response to someone who is trying to gain someone's sympathy, but I'm pretty sure it's fine to be used by either the speaker or the audience.

I may be missing what you're saying, though.
grammargeek
Posted: Thursday, May 20, 2010 5:30:22 PM

Rank: Advanced Member

Joined: 3/21/2009
Posts: 11,145
Points: 33,836
Location: Arizona, U.S.
uuaschbaer wrote:
I have used it to signify that my post was intentionally overdramatic. The world's-smallest-violin explanation assumes that it is used as a response which doesn't fit the way I used it, it's slightly to narrow for that. If you widen the definition to "an indication that a statement or action is overly dramatic" it would include both the world's-smallest-violin application and mine.


Yes, thank you, uuaschbaer. I have no idea what country you live in or what your first language is, but from the way you answered, I'm going to assume that you are not a native English-speaker. Am I right about that? The explanation you gave of how you use that particular Smiley does seem reasonable as an extension of the narrower boo hoo/pity party usage.

I keep waiting for somebody to come along and say something totally different. Since they haven't (yet), maybe I'm way off-base with what I am going to say next; I just don't know. Anyway, there have been multiple times that I have seen the violin-playing Smiley placed next to a question, invariably from a non-native speaker, usually in the original post beginning a topic. On those occasions, none of the above explanations fits.

When I try to think outside the "Smiley box" about what the OP's intended meaning might be, I usually come up with something along the lines of it being an indication of that person trying to harmoniously fit in with the rest of the forum members, especially if that person's English is a little (or a lot) awkward due to being very much still in the learning phase. To take that idea a step further, maybe it's being used as a general indication of something nice and agreeable such as soft background music would be. Or maybe it's a visual representation of being polite and saying please or even "Please be nice to me in the way you answer my question." Does that make sense to anyone else?
AnthA1G
Posted: Thursday, May 20, 2010 6:18:24 PM

Rank: Advanced Member

Joined: 1/13/2010
Posts: 1,026
Points: 3,157
Location: New York, United States
grammargeek wrote:
uuaschbaer wrote:
I have used it to signify that my post was intentionally overdramatic. The world's-smallest-violin explanation assumes that it is used as a response which doesn't fit the way I used it, it's slightly to narrow for that. If you widen the definition to "an indication that a statement or action is overly dramatic" it would include both the world's-smallest-violin application and mine.


Yes, thank you, uuaschbaer. I have no idea what country you live in or what your first language is, but from the way you answered, I'm going to assume that you are not a native English-speaker. Am I right about that? The explanation you gave of how you use that particular Smiley does seem reasonable as an extension of the narrower boo hoo/pity party usage.

I keep waiting for somebody to come along and say something totally different. Since they haven't (yet), maybe I'm way off-base with what I am going to say next; I just don't know. Anyway, there have been multiple times that I have seen the violin-playing Smiley placed next to a question, invariably from a non-native speaker, usually in the original post beginning a topic. On those occasions, none of the above explanations fits.

When I try to think outside the "Smiley box" about what the OP's intended meaning might be, I usually come up with something along the lines of it being an indication of that person trying to harmoniously fit in with the rest of the forum members, especially if that person's English is a little (or a lot) awkward due to being very much still in the learning phase. To take that idea a step further, maybe it's being used as a general indication of something nice and agreeable such as soft background music would be. Or maybe it's a visual representation of being polite and saying please or even "Please be nice to me in the way you answer my question." Does that make sense to anyone else?


Are you a psychologist, grammargeek? Think As a non-native English speaker, I agree with you 100% on this one. The Please-be-nice-to-me-in-the-way-you-answer-my-question theory fits me well.

Every heart sings a song, incomplete, until another heart whispers back. Those who wish to sing always find a song. At the touch of a lover, everyone becomes a poet. - Plato
uuaschbaer
Posted: Thursday, May 20, 2010 6:22:02 PM

Rank: Advanced Member

Joined: 10/18/2009
Posts: 1,360
Points: 4,109
Location: Europe
You're welcome, RuthP.

nooblet, if people indeed do use the phrase or the associated gesture or the entire act by combining both the phrase and the gesture to indicate that they are being overdramatic then you're right, it does mean that. I wasn't aware of the fact that people do that therefore my experience of how the smiley was used transgressed the borders of how the whole world's-smallest-violin thing was used according to my experience, but it did not transgress the borders of the way that that world's-smallest-violin thing is used in your experience. That means we can agree on how the smiley is used, like the world's-smallest-violin thing in your experience.

grammargeek, you're welcome as well and you're quite right about my non-nativeness. Something in particular that gave it away? Perhaps the fact that I used the word "to" where I should've written "too" (it's midnight over here), or was it my way of employing the violinist smiley after all? It would be a remarkable phenomenon if it were indeed possible to derive such information from something so trivial.
Your crippled-communication-compensation hypothesis seems very plausible to me. People are new here, don't speak the language well (on a dictionary forum, nota bene), ask unknown people for a favour and to convey their goodwill they seek to add a universally understood smiley, as they can't find a smiley that actually smiles (well , we have Dancing but it seems a bit sarcastic) they settle for the one that is almost entirely neutral when used out of context but still slightly more human than no smiley at all.

Edit: Thought it might be prudent to put the names in bold. It isn't meant to look stern or like yelling.

The opposite of hatred is love; the opposite of tyranny is love; the opposite of censorship is love; the opposite of evil is love; the opposite of politics is love; the opposite of war is love; the opposite of god is love.–– Salman Rushdie
Broadly speaking, it is held that getting money is good and spending money is bad. Seeing that they are two sides of one transaction, this is absurd; one might as well maintain that keys are good, but keyholes are bad. Whatever merit there may be in the production of goods must be entirely derivative from the advantage to be obtained by consuming them. –Bertrand Russell
Never believe a liar. Papa, angry people burn our home.
grammargeek
Posted: Thursday, May 20, 2010 6:46:30 PM

Rank: Advanced Member

Joined: 3/21/2009
Posts: 11,145
Points: 33,836
Location: Arizona, U.S.
Anth wrote:
Are you a psychologist, grammargeek? As a non-native English speaker, I agree with you 100% on this one. The Please-be-nice-to-me-in-the-way-you-answer-my-question theory fits me well.

Applause Good guess, Anthony. I'm not a psychologist, but I am a psychiatrist. I'm glad to hear that my idea about the violin-playing Smiley hit the nail on the head with at least one person!

You say you are not a native English-speaker, but I notice that you live in New York. What is your first language, and how long have you lived in the states?

I do want to make another point about this seemingly trivial Smiley thing. That interpretation above is REALLY at odds with the automatic interpretation given to it by the native English-speakers, presumably the ones best qualified to answer the question that the little violin player has been placed next to.

So my message to any of you posters who use the violin-playing Smiley icon to indicate that you'd appreciate it if the people responding to your questions would be nice and take it easy on you because you're just a beginner--it has the opposite effect! It says to us that you are a whiner. It would be much to your benefit to leave that little guy out of things. He is working against you, not with you!
schrodinger's cat
Posted: Thursday, May 20, 2010 6:57:20 PM

Rank: Advanced Member

Joined: 2/12/2010
Posts: 639
Points: 1,977
Location: Slovenia
Oh oh, I have a different interpretation!
As a non-native English speaker I was not familiar with the world's smallest violin interpretation and therefore my first thought was someone waxing poetic.
Admittedly, the two can coincide, but it can also be used in a non-pitying manner such as:

His eyes sparkled like diamonds in the midnight sky, blinding her with their intensity, yet she found herself unable to look away. Boo hoo!

As for a non-romantic example, hmmm...

She always wore a penchant her mother gave when she was but a young girl. It was her pillar of strength and whenever she was torn with doubt, she closed her palm around it, holding it close to her. Instantly, she found an answer to her question. Boo hoo!

Hmm, now that I think of it, this is practically identical to being overly dramatic. I suppose I could tone it down a bit but then, poetry is about emotions. Think

Two roads diverged in a wood, and I, I took the one less traveled by, And that has made all the difference. --Robert Frost: The Road Not Taken--
grammargeek
Posted: Thursday, May 20, 2010 7:21:46 PM

Rank: Advanced Member

Joined: 3/21/2009
Posts: 11,145
Points: 33,836
Location: Arizona, U.S.
uuaschbaer wrote:
grammargeek, you're welcome as well and you're quite right about my non-nativeness. Something in particular that gave it away? Perhaps the fact that I used the word "to" where I should've written "too" (it's midnight over here), or was it my way of employing the violinist smiley after all? It would be a remarkable phenomenon if it were indeed possible to derive such information from something so trivial.

No, it was not the to/too problem. I've seen plenty of native speakers make that same mistake. I have always wondered about your location because your user name sounds foreign (Germany comes to mind), and because you have never given any indication that you are American or British, etc. However, your English is so good that it is almost hard to believe that you are not a native speaker.

So I'd have to say the give-away for me was indeed your use of the violin-playing Smiley, after all. Your original explanation wasn't too far out there, but it was a bit off the mark from the way all of the native speakers answered the question. (BTW, I was busy composing my response to Anthony when this last post of yours came in, so I hadn't seen your further explanation until just now.)

Your crippled-communication-compensation hypothesis seems very plausible to me. People are new here, don't speak the language well (on a dictionary forum, nota bene), ask unknown people for a favour and to convey their goodwill they seek to add a universally understood smiley, as they can't find a smiley that actually smiles (well , we have Dancing but it seems a bit sarcastic) they settle for the one that is almost entirely neutral when used out of context but still slightly more human than no smiley at all.

I whole-heartedly agree that it would be nice if we had a greater choice of Smiley icons, including the more universal Smiley Face with just a smile on its face! (What a concept, huh?) A lot of us have long ago asked for a wider range of choices, but they were not forthcoming, and I think we all just pretty much gave up on that idea. You are absolutely correct that the dancing Smiley would be seen as sarcastic or otherwise inappropriate if it were used in the context we have been discussing.

I have no problem with the intent or plea behind the violin-player. I would certainly want people to be gentle with me if I were trying to learn their language. But that's really the whole point of why I started this topic to begin with. As I said in my response to Anthony, I suspected that a lot of non-native speakers were using that particular Smiley in a way that was working against them, rather than for them, and I thought it would actually be the kindest thing to do to point that out. However, I needed the validation that my thinking was on target before going into that detail about it, and I didn't have that until today.
AnthA1G
Posted: Thursday, May 20, 2010 8:19:42 PM

Rank: Advanced Member

Joined: 1/13/2010
Posts: 1,026
Points: 3,157
Location: New York, United States
grammargeek wrote:
Applause Good guess, Anthony. I'm not a psychologist, but I am a psychiatrist. I'm glad to hear that my idea about the violin-playing Smiley hit the nail on the head with at least one person!

You say you are not a native English-speaker, but I notice that you live in New York. What is your first language, and how long have you lived in the states?

I do want to make another point about this seemingly trivial Smiley thing. That interpretation above is REALLY at odds with the automatic interpretation given to it by the native English-speakers, presumably the ones best qualified to answer the question that the little violin player has been placed next to.

So my message to any of you posters who use the violin-playing Smiley icon to indicate that you'd appreciate it if the people responding to your questions would be nice and take it easy on you because you're just a beginner--it has the opposite effect! It says to us that you are a whiner. It would be much to your benefit to leave that little guy out of things. He is working against you, not with you!


I've always been attracted to psychiatry/psychology (I know they are different offspring coming from the same womb), will be studying the subject next semester. Couldn't you deduce my Non-nativity, GG? LOL Dancing

This is something I said in another thread:

After spending two days in NY, the first person to speak to me in English was the postwoman. The postwoman said "Hi" and I had no freaking clue of what she had just said; that's how much English I knew by the time. I've lived in the U.S. [New York] for approximately 6 years, I was 15 when I came, but I'm still not able to pronounce a single word right in English. I sure can read and write in English, but I can't speak it fluently. Part of the problem is because I don't have friends that are native speakers, hence I only talk/communicate with Spanish speakers. Lately, the movies and TV shows I watch are restricted to English only. I'm also trying to speak as much English as I can on my computer class program.

Every heart sings a song, incomplete, until another heart whispers back. Those who wish to sing always find a song. At the touch of a lover, everyone becomes a poet. - Plato
grammargeek
Posted: Thursday, May 20, 2010 8:29:24 PM

Rank: Advanced Member

Joined: 3/21/2009
Posts: 11,145
Points: 33,836
Location: Arizona, U.S.
No, I'm afraid I missed that post you wrote and referred to above. If I'd seen that, I would certainly have picked up on it. From your recently posted photo, I actually thought you looked more Indian than Hispanic. Then I saw yesterday that Mami asked you if you are "of Peruvian descent." Anyway, I know that New York has many people of all ethnicities, whether first, second, third generation, etc. Keep up the good work with your English!
dingdong
Posted: Thursday, May 20, 2010 9:46:18 PM

Rank: Advanced Member

Joined: 2/7/2010
Posts: 1,143
Points: 3,370
Location: Philippines
RARA wrote:
grammargeek wrote:

I'm still waiting to hear from non-native English speakers! What is your interpretation of the violin-playing Smiley, and if you've used it in any of your posts, what meaning were you trying to convey?[/color]


Obviously I am not a NON native speaker but any thread DD has chosen to revive from the grave and discusses toasters deserves input (seriously DD what do you do troll last years posts to see which ones to revive? Anxious )

Boo hoo! oh poor you, said in a drippingly sarcastic voice.

xxxxxxxxRA


Actually, RARA, the toaster was incidental. I was interested to learn from GG how she's reacting to being neglected. But, to be fair, I think she's coping very well. She even invited me to her party, and - by happy cooincidence - I will have the chance to inspect her toaster, wherever she's keeping it. Are you invited? If so, bring yours with you; I'd love to see it.
Yes, I did. Angel
grammargeek
Posted: Thursday, May 20, 2010 9:56:59 PM

Rank: Advanced Member

Joined: 3/21/2009
Posts: 11,145
Points: 33,836
Location: Arizona, U.S.
RARA said to dingdong:
(seriously DD what do you do troll last years posts to see which ones to revive?)

dingdong replied:
Yes, I did.

And I want to thank you for that DD. I had long ago given up on ever getting the rest of the answer to my question, but I did today, because you revived it.

However, my pity party may have to get a new theme now. Any thoughts?

RARA, you are certainly invited. I will have to limit the number of guests to however many people will fit in my toaster-mobile, though. Everybody can pile in at the airport. One rule: No premature pop-outs!
Users browsing this topic
Guest


Forum Jump
You cannot post new topics in this forum.
You cannot reply to topics in this forum.
You cannot delete your posts in this forum.
You cannot edit your posts in this forum.
You cannot create polls in this forum.
You cannot vote in polls in this forum.

Main Forum RSS : RSS
Forum Terms and Guidelines. Copyright © 2008-2012 Farlex, Inc. All rights reserved.